惊了,都8102年了还有人不知道克苏鲁的
Lovecraft一词若追求绝对正确的翻译的话,自然是“洛夫克拉夫特”。而“爱手艺”一词算是coc众对洛老的爱称,其之于Lovecraft,就像玩东方的人把太田顺也叫做ZUN、2UN、神主一类的名字一样。
不过在游戏里直接翻译成爱手艺好像确实不多见,至少在奇妙探险队里是正常译作H.P.洛夫克拉夫特的。
至于为什么,根据游戏条目日志里的记录,这个名字是伟大的牛关运营乌拉拉添加的,你不如私信问一下(x
回答了问题 发布于 2018-01-18 12:50:04
惊了,都8102年了还有人不知道克苏鲁的
Lovecraft一词若追求绝对正确的翻译的话,自然是“洛夫克拉夫特”。而“爱手艺”一词算是coc众对洛老的爱称,其之于Lovecraft,就像玩东方的人把太田顺也叫做ZUN、2UN、神主一类的名字一样。
不过在游戏里直接翻译成爱手艺好像确实不多见,至少在奇妙探险队里是正常译作H.P.洛夫克拉夫特的。
至于为什么,根据游戏条目日志里的记录,这个名字是伟大的牛关运营乌拉拉添加的,你不如私信问一下(x
细拉 的更多回答
查看所有回答
DramaticLife 1年前
爱称放在这种场合不怎么合适吧,就像你可以叫别人小名,就算你再怎么喜欢,在身份证上写小名就值得商榷了吧。
不是这款游戏或许真的8102也不知道克鲁苏,我也只是偶然接触到这里看到才讲一下。
Yoge 1年前
DramaticLife 1年前
发布