注册 登录
  • 动态
  • 推荐
  • 游戏
  • 分享链接 new
  • 回答问题
  • 发现
  • 野蔷薇
  • 视频

汪汪仙贝 世界架构爱好者,文化厚重爱好者

回答了问题 更新于 2017-06-28 15:51:25

育碧新作《Skull and Bones》翻译成怎样的中文译名最恰当?

骷髅与骨头

(引申化)

海盗标志

(意义化)

扬起海盗旗

(去掉海盗)

扬起航海旗

(意境化)

舰旗飘扬

著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载务必附上原作者名称,注明来自「奶牛关」并给出原文链接。不得以任何形式演绎或修改。

{{answer_voters_count}}人赞同

...

{{question_follower_count}} 个玩家关注

...

目录

    评论 0

    登录奶牛关账号即可参与讨论
    登录 / 注册

    汪汪仙贝 的更多回答

    查看所有回答

    该问题的其他回答