我从开发过程角度(非商业层面)来说吧,我觉得问题的答案挺简单的。
我总在网上看到一些阴谋论,觉得国外游戏不出中文版是因为老外看不起我们/限制我们的技术水准/我朝某局sb……blabla的。
并没有。
最简单的原因是大多游戏开发组/工作室缺少能够进行汉语本地化的开发人员。
反过来想想就能理解。
为什么我们中国人的游戏缺少英文版 or 捷克语版 or 泰语版?
因为我们不会说啊。
而将本地化的工作外包的话,成本还挺高的。
如果再加上最后洽谈的发行商不支持某地发行的策略。
不过的确现在的游戏汉语版越来越多,
我在3届CJ上参展的过程中发现老外越来越多,还有类steam平台的发展和正版玩家的付出,国外的开发商终于不会认为在中国卖游戏不赚钱了。
在游戏的开发初期。
大多开发商一般都会用母语作为初版语言。(这是当然的,国内的大多数工作室或者公司也不会跳过汉语版直接出英文版,我说大多是因为要排除那些专注海外市场的开发商)
在代码方面,还要考虑到提前加入多语言的系统支持。
就一般的小工作室的心理,普遍不会在这方面纠结很多的。
想想看,如果你要开发个游戏,一定是先完成游戏的核心部分而不是想着支持N种文本语言。
这也反过来导致了一些国外独立游戏在火爆之后迟迟无法发行多语言版本(汉语尤其是)。
因为独立游戏的开发者使用的开发引擎或者自研的程序框架没有加入多语言的支持。
后加的话,程序猿们可能要崩溃的。
Arcadia 1年前
蒋学驽 1年前
Arcadia 1年前
蒋学驽 1年前
蒋学驽 1年前
Arcadia 1年前
蒋学驽 1年前
发布