就游戏中华之魂翻译成:Chinese Souls 来看,我就发两张图:
Chinese Souls这种翻译,连百度都做不出来,可见开发者连机翻都懒的搞,甚至受众全体都可能定位的是那些,富有爱国情怀,对国产依旧抱有最后一丝希望的理想少年们。
拉普拉斯的饿膜 苦逼程序员/游戏品鉴师
回答了问题 发布于 2017-07-16 00:56:38
就游戏中华之魂翻译成:Chinese Souls 来看,我就发两张图:
Chinese Souls这种翻译,连百度都做不出来,可见开发者连机翻都懒的搞,甚至受众全体都可能定位的是那些,富有爱国情怀,对国产依旧抱有最后一丝希望的理想少年们。
拉普拉斯的饿膜 的更多回答
查看所有回答
Ikxcainty 1年前
拉普拉斯的饿膜 [作者] 1年前
Ikxcainty 1年前
发布