一直用繁中版,没切过英文版,也没怎么注意这个问题,因为从滚5养成了玩MOD的习惯,所以去年刚出来那阵只是通了主线,在大核厂存了个档,体验了一下三结局之后就没怎么再玩,直到今年MOD都比较多了才开始二周目。
我没去用简中的汉化,因为我看得懂…然后MOD的汉化基本也是用繁中或不用,因为英文大体上也能看懂…可能我要求比较低吧,用繁中汉化我觉得也没什么关系(好像和问题有些无关)。
我并没有手贱过切换语言,下载汉化包的时候也没什么考虑,最多有点“啊又要等半天”这样的感觉,但是我玩“彩虹六号:围攻”这种游戏的时候,也是选一种其它语言要下一次语言包的,我觉得没什么,毕竟我几乎一辈子都用不到的俄语和法语翻译,我也觉得没有必要非得内置在游戏中。而且我倒觉得大多数游戏都是这样的,尤其是本身没有简中而是繁中的游戏,14年我玩的一些游戏好多都是这样,已经习惯了,并且没觉得有什么问题。
对于版本和DLC延后,我个人并没有太大意见,因为我并没有非常急切地想要去玩。
MOD当DLC卖我觉得没什么可说的,这确实是没有诚意的表现,活该差评。
但我想说与其说因为中文不中文给差评,末尾结局缺乏选择性,各支线与主线几乎没有关联,以及无限无聊义勇军任务,无限给学院、**会、铁路找废铁垃圾的任务,才是硬伤,其它的只要不是恶性死档BUG,我都觉得可以接受。