谈谈守望先锋中皮肤名字的故事(半藏和秩序之光)

SisseL

撰写了文章 发布于 2016-07-09 11:04:24

评论 13

Yoge 1年前

king 妹子你这个挂羊头卖狗肉,为啥封面不用半藏**!哦我知道了,要写秩序之光!开心!!!

dumb 1年前

@Yoge ‍ 我需要给评论点赞功能

SisseL [作者] 1年前

@Yoge ‍ 我更新了你快看!XD。

五十万 1年前

Ōkami的O上面有一横,是用来表示长音的,所以Ō和OO其实是一样的。
(其实很多语言里其实都有这种将变音符号和拉丁字母混写的写法,比如德语里的变元音ä ö ü在仅用拉丁字母的时候也可以写成ae oe和ue)

如果去英文的维基页面看一下就会发现,其实楼主发的PS2神作《大神》的英文维基页面写的也是Ōkami,而不是Okami。查Okami能查到大神这个游戏是因为网上很多人把O和Ō混用了,不会打出来而已。

说到底,其实Ōkami这个名字才是四叶草工作室玩的文字游戏。因为日文名叫大神,大是OO,神是KAMI,连起来刚好又和狼一样。另外,Okami又可以写作お神(大家见得比较多的应该是お神様吧),也就是对神的敬语。所以我猜是为了制造一些讹传而故意用了Ōkami而不是Ookami。

综上,所以暴雪能够致敬到大神也只是因为CAPCOM玩的文字游戏而已啦。

SisseL [作者] 1年前

@五十万‍ 非常‍ 感谢大大的指正,自己日语没有系统学过所以在语言方面的确知道的不是很多。
我刚才去游戏里看了下,这个皮肤的名字是OKAMI。所以大概就是结合了杜隆坦的外形再加点文字游戏做成了这个皮肤。
以后码字一定更加严谨。也希望能够多多交流www。

Yoge 1年前

我觉得秩序之光参考神的形象可能跟剧情也有些关系,她在故事里的角色是一个公司的负责人,他们公司在世界中起到的角色是帮助重建国家,而重建的手段非常“神”,几乎是推翻重来。。。。

SisseL [作者] 1年前

@Yoge ‍ 嗯我仔细想了下,是不是可以这么理解:秩序在公司的地位相当于一个总负责人(或者说是命令的执行者),在帮助重建其他国家的过程中相当于宗教中主神的形象,也就是类似于救世主的意味存在?加上秩序是印度人,且为女性,所以就和提毗有联系?

小七 1年前

还是没更新~

SisseL [作者] 1年前

@小七 ‍ 还在写。233。先要把字幕组的一个翻译做完233。

小七 1年前

@King ‍辛苦辛苦~~~抱大腿蹭蹭~~~继续隔几天来看看

SisseL [作者] 1年前

@小七 ‍ 我不是大腿啊 小姐姐才是呀quq。

小七 1年前

@King ‍ 小姐姐是谁?我是futa

SisseL [作者] 1年前

@小七 ‍ 233333。不要futa要小姐姐!

登录奶牛关账号即可参与讨论

SisseL 的更多文章

查看所有文章

更多你可能感兴趣的文章

《命运1》做得不好时,大家以为是游戏没有做好。这个世界没有做好的游戏有太多,棒鸡刚刚经历独立,团队还需要磨合;第一次做所谓MMORPG,游戏模式还需要探索。事实上事后经过TTK这个资料片,把这个7分未满的游 ...
嵌入内容
复制以下代码可将该奶牛关内容分享到其他网站。
预览
复制地址
复制以下链接可将该奶牛关该内容分享到其他网站。
1 / 1