撰写了文章 发布于 2020-04-10 15:01:37
真女神转生的魔法技能命名规则
玩过真女神转生系列(包括女神异闻录等分支系列)的朋友应该都知道,游戏中的一些魔法技能名字——尤其带属性的那些——是自成一套的,基本上只能音译不能意译,就像下面这般:
其实这些名字都是有一定的来源和命名规则的,只要了解了以后只要一看就能明白这个技能大致是什么效果,是什么类型的技能。
其实这种奇特的命名方式最早源自DQ。在这里专门写一篇简单介绍,大概是想让有志于做RPG的朋友开一下眼界,甚至自己也可以根据这里面的创造规则自己编一套出来用到自己的游戏里。不用再每次都用『火球』『大火球』之类的那么大路货了
※由于目前这些技能的中文名字没有统一译名,所以这里只能以日语原文+罗马拼音来表示了
技能的程度构词
真女神的制作者为了让玩家只看名字就能马上了解到这个技能的作用范围以及强度,会在技能当中加入技能的程度构词,相当于『火球』『大火球』『超大火球』这种里面的形容词『大』『超大』。而且这些构思本身也有一定的来源。
マハ○○
放置在技能的最前面,用来表示这个技能是作用到全体范围的=。マハ(Maha)其实就是佛教中的量词『摩诃』,现在基本是拿来形容巨大、很多的意思,比如『摩诃无量』。顺带一提,『摩诃』作为字根在英语里就是『Mega』,两者同源。
○○ラ、○○ラオ、○○オン、○○ガ等
放置在技能之后,表示为该技能的升级版,一般伤害较高。根据技能原本的名字不同会有所不同,标题列出的也只是其中一部分。由于没有太特别的命名规则因此这里就不一一列出了。
比较可以说的是这里面的『○○オン』。『オン』也是来自佛教,就是著名的六字真言『唵嘛呢叭咪吽』中的第一个字『唵』。当然,这个字最早源自印度教,是个种子字,认为是世界上最初出现的音,因此也是最强的音。一些宗教流派认为哪怕你不懂咒语,常念这个音也能获得很好的加持,甚至驱邪正气啥啥的。
○○ダイン
技能程度构词中的最高格,表示这技能的最高伤害。系列作品中不是全部属性技能都会有这个级别,比如ハマ和ムド就没有。不过也有特例(像手游的Dx2)就是了。
ダイン具体是什么意思目前没有明确的说法。只是将其直接转写的话就是dyne,在物理学中是一个力的单位。这个单位又是来自于希腊文δύναμις,意思是『力量』,估计制作组就是取其『力量强大』的含义吧。
例外
虽然这些技能构词能排列成许多技能,但其实最高级的魔法技能一般都是不按规则来的。因此很有可能一个拥有独立名字的技能其伤害要远高于○○ダイン之类。技能的命名可以有规则,但也无需让规则束缚住。
アギ(Agi)
火炎属性魔法。目前最毫无异议的说法是来自印度教神话的火神阿耆尼(Agni),日语写作アグニ。截掉一个字母缩写成Agi便成了火属性技能的名字了。
由于火魔法实在太大路,因此也是系列当中全勤的属性魔法。
アギ单独出现时表示作为针对单体的魔法。根据强度来排行的话大致如此:
アギ⇒アギラオ⇒アギダイン
作用为全体的情况下则是如此:
マハラギ⇒マハラギオン⇒マハラギダイン
有趣的是这里发生了类似自然语言中的变音现象,マハ接アギ的时候不能直接变成『マハアギ』,ア要变音成ラ(Ra),成为マハラギ。至于为什么会有这个现象暂且不明,也可能跟日语的某些语音规则有关。
ブフ(Bufu)
冰结属性魔法。火炎属性的反面,一般来说擅长火炎属性的恶魔多半就是冰结属性弱点(当然例外也不少,并非绝对如此)。真女神转生的本家系列比较奇特,不像其他游戏那样与火属性相对应的是水属性,而是独立的冰属性。因此冰结属性在游戏里基本充当了水属性的位置。不过在女神异闻录2里面倒是有专门的独立『水击属性』取代冰结属性,下面会提到。
机核网有篇考据真女神转生系列的技能命名出处,里面说ブフ来自一个很长的梵文单词。虽然看上去挺像这么一回事,但个人觉得未必就是。ブフ的出处很有可能很单纯,就是把日语中表示大风雪的『吹雪(フブキ)』换了一下变成『ブフ』。要知道发明这些名称的可是日本人,这样置换在发音上更容易引起联想。
单体的强度排序:
ブフ⇒ブフーラ⇒ブフダイン
全体的强度排序:
マハブフ⇒マハブフーラ⇒マハブフダイン
ザン(Zan)
冲击属性魔法。基本对标其他游戏的风属性魔法,但冲击属性本身的定义是『能量冲击波』,因此早期偶尔也会算在打击系的攻击当中。女神异闻录系列中倒是有专门的『疾风属性』取代冲击属性,下面会提到。
在真女神转生4里面还追加特殊效果,以此魔法击中的恶魔会一定几率吹飞,强制脱离战斗。如果吹飞的是自己的仲魔,那仲魔就会变成迷路状态,需要在地图上重新进入战斗来把它们领回来。
ザン的命名来由不明,根据吉村夜的小说版《真女神转生3》,ザン的意思等于『斩』(日语发音一样),根据ザン的实际效果而言倒也很相衬。
单体的强度排序:
ザン⇒ザンマ⇒ザンダイン
全体的强度排序:
マハザン⇒マハザンマ⇒マハザンダイン
ジオ(Zio)
电击属性魔法。根据机核网那篇考据文,说是出自北欧神话中的战神提尔(Tyr),Zio是他的古德语名称。的确有一些道理,但也有可能只是巧合。ジオ如果直接转写成罗马音的话会是『Jio』或者『Gio』,写成Zio是英文版敲定的,是不是来自原本制作人的想法真不一定。
另外ジオ也可以根据发音转写成『Geo』,但这是大地、地球的意思,跟电击没有很直接的联系,所以ジオ到底是源自什么目前实在不太好说。
单体的强度排序:
ジオ⇒ジオンガ⇒ジオダイン
全体的强度排序:
マハジオ⇒マハジオンガ⇒マハジオダイン
ハマ(Hama)
破魔属性魔法。对标普通游戏的话大概就是属于光系魔法,在女神异闻录里某些集数也是这么对标的。但实际上破魔属性不能直接等同光属性,严格来说破魔是指一种强大的,能够破除恶魔的魔法属性。也因此破魔属性的技能大多附带一定几率的即死的效果。另外也有破魔属性对人类使用的话效果甚微的设定。或者说破魔属性更对标某些游戏中的圣属性。
ハマ的命名来源基本上就是破魔的日语发音。不过早期其实还有同属性但威力更高的『ハンマ』,但在恶魔召唤师之后基本统一成ハマ。
单体的强度排序:
ハマ(或ハンマ)⇒ハマオン或(ハンマハン)⇒ハマダイン或(ハンマダイン)
全体的强度排序:
マハンマ⇒マハンマオン⇒マハンマダイン
ムド(Mudo)
咒杀属性魔法。对标普通游戏里的暗属性。如其名,这些技能也会附带一定几率的即死效果。最著名的咒杀属性即死魔法莫过于爱丽丝的『死んでくれる?』。咒杀属性的魔法技能通常是出现在不死族、邪灵之类带有强烈恶意的恶魔身上。
ムド的命名来源自手印的音译『ムドラー』(mudrā),因此咒杀属性的技能发动时其特效通常会带有梵文字样。
单体的强度排序:
ムド⇒ムドオン⇒ムドダイン
全体的强度排序:
マハムド⇒マハムドオン⇒マハムドダイン
メギド(Megido)
万能属性魔法。对标普通游戏中的无属性魔法。简单来说是一种高于其他属性魔法,无法防御(但并非破防)的强大魔法。
在真女神转生3的系统中由于加入『攻击对方的属性弱点能获得多一次行动』,属性魔法都变得很有针对性。唯独万能属性是不会有弱点的,并且万能属性的メギド魔法只有全体攻击,因此メギド多数属于中后期的大招(当然也有也有吸血、吸魔这类小招)。
名字来源自圣经中末日之战(Armageddon)的发生场地米吉多(Megiddo)。
按强度排序:
メギド⇒メギドラ⇒メギドラオン
只在《女神异闻录》系列登场的技能分类
以上是真女神转生本家系列中经常登场的属性,但在女神异闻录(Persona)系列则有更多的属性登场。只是有一些只登场了一两作就消失了,并不是很持久。
アクア(Aqua)
水击属性魔法。P系列中只在P2登场过。由于基本上等同于冰结属性,后续通常还是用回冰结属性而弃用アクア系。
名称来源应该就不用多加解释了吧。
单体的强度排序:
アクア⇒アクエス⇒アクアダイン
全体的强度排序:
マハアクア⇒マハアクアス⇒マハアクアダイン
ガル(Garu)
疾风属性魔法。P系列里基本取代ザン系。名称来源有说法是迦楼罗(Garuda),有一定道理。
单体的强度排序:
ガル⇒ガルーラ⇒ガルダイン
全体的强度排序:
マハガル⇒マハガルーラ⇒マハガルダイン
マグナ(Magna) or テラ(Tera)
地变属性魔法。P1登场,但之后基本没再登场过。对标普通游戏的地或土属性。
テラ(Tera)的来源好理解,就是大地。至于マグナ(Magna),直接看字面的意思是拉丁语中的『伟大的』,感觉不是特别有联系。个人猜测可能是从熔岩(マグマ,magma)变过来的,因为语感有些相似。
单体的强度排序:
マグナ(テラ)⇒マグナス(テラジ)⇒マグダイン(テラダイン)
全体的强度排序:
マハマグナ⇒マハマグナス⇒マハマグダイン
グライ(Gry)
重力属性魔法。P1登场,P2之后和万能属性合并。名字来源估计就是重力Gravity的缩写。
单体的强度排序:
グライ⇒グライバ⇒グラダイン
全体的强度排序:
マハグライ⇒マハグライバ⇒マハグラダイン
フレイ(Frei)
热核属性魔法。最早在P1和P2登场,P3和P4中神隐,P5又重新登场。名字来源不明,有可能是北欧神话中的女战神芙蕾雅(Freyja)。因为神话当中奥丁曾经命令芙蕾雅燃起人间的战火,是她给人类带来了战争。而现代的战争最令人联想起来的莫过核战争,因此就安在了热核属性的名字上了吧。巧合的是,《叛逆的鲁鲁修》中还真有颗核弹的名字就叫芙蕾雅。
单体的强度排序:
フレイ⇒フレイラ⇒フレイダイン
全体的强度排序:
マハフレイ⇒マハフレイラ⇒マハフレダイン
サイ(Psy)
念动属性魔法。最早并非在P系列登场,而是在FC版的《女神转生1》和《恶魔召唤师》中登场。P5是念动属性在P系列的初次登场。
名字来源很简单,Psycho的缩写。
单体的强度排序:
サイ⇒サイオ⇒サイダイン
全体的强度排序:
マハサイ⇒マハサイオ⇒マハサイダイン
コウハ(Kouha)
祝福属性魔法。基本上就是另一个版本的破魔属性,只是不带即死效果。
名字来源自日语发音的『光波』。意思大概就是神圣的光线?
单体的强度排序:
コウハ⇒コウガ⇒コウガオン
全体的强度排序:
マハコウハ⇒マハコウガ⇒マハコウガオン
エイハ(Eiha)
咒怨属性魔法。基本上就是另一个版本的咒杀属性,只是不带即死效果。
名字来源自日语发音的『影波』。邪恶的光线……之类的意思吧。
单体的强度排序:
エイハ⇒エイガ⇒エイガオン
全体的强度排序:
マハエイハ⇒マハエイガ⇒マハエイガオン
其实其他的一些魔法技能如回血魔法、复活魔法也有各自的命名规则,但是那些太多太杂了,一下子写不完,以后有机会再写吧。
目录
avatar_red 1年前
发布
第九艺术神作挖掘机 1年前
发布
琪露诺 1年前
这个思路可以用在roguelike和刷刷游戏的词缀上~
发布
坡 1年前
发布
小口袋 1年前
对于攻略日文版游戏的玩家真是帮大忙了。
发布
鸦羽文文丸 1年前
地球防卫大佐 [作者] 1年前
发布