【翻译】开发者谈《Into the Breach》中的UI设计

sPicaLance

撰写了文章 更新于 2018-03-16 09:11:32

目录

评论 11

简翼 1年前

感谢翻译~

sPicaLance [作者] 1年前

@简翼 ‍ Welcome

菠萝面包 1年前

非常棒!!!我能不能打赏~
小UI大学问,加法容易减法难,简约不代表简单。

sPicaLance [作者] 1年前

@菠萝面包 ‍ 千万不能打赏。这是我偷摸翻译的文章。懒得联系原作者然后等回复授权。商用我会很心伤的。

难瓜 1年前

很棒 ~ 辛苦了这么久真是大感谢 !!

sPicaLance [作者] 1年前

@南瓜 ‍ 赞美南瓜

Rico_Se7en 1年前

想起一句话
“实践的意义在于  我们也许仍不知道什么是正确的  但起码知道了什么是错误的”

sPicaLance [作者] 1年前

@Rico_Se7en ‍ 这个就是迭代设计的重要性了。只要经历过一次次打磨的迭代设计过程最终总是能够得到一个比原型要好不少的产品。

蓝熊 1年前

这种追求表达方式的态度真的值得赞扬。制作者并没有为了脑洞而牺牲玩家对游戏的理解,而更注重让玩家能更清晰地对游戏系统有所认识——不管是UI设计还是日常交流亦或者其他的任何单向/双向信息传递,“简明扼要地让对方理解自己的意思”的意识都是极为重要的。

sPicaLance [作者] 1年前

@蓝熊 ‍ 是的。不知道是不是有点跑题。但我突然想起我在研究万智牌的设计的时候看到万智牌主设MarkRosewater给新人设计师的忠告:
“你不该仅仅为了证明你能设计出一样东西而去设计它,你应该为了一个明确、清晰的目的而去设计它。”
现在想来仍然受益良多。

avatar_red 1年前

虽然看不大懂,不过这游戏的UI是真的相当舒服了

登录奶牛关账号即可参与讨论